<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/themes/default/css/rss.xsl" media="screen"?>
<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom">
	<channel>
		<title>Chuyên Ngành</title>
		<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/</link>
		<atom:link href="https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/rss/" rel="self" type="application/rss+xml" />
				<description>
			<![CDATA[Chuyên Ngành]]>
		</description>
		
		<language>vi</language>
				<pubDate>Sun, 2 Jul 2017 14:07:00 GMT</pubDate>
		<lastBuildDate>Sun, 2 Jul 2017 14:07:00 GMT</lastBuildDate>
		
		<copyright>
			<![CDATA[Ngoại ngữ chuyên ngành]]>
		</copyright>
		<docs>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/rss/</docs>
		<generator>
			<![CDATA[Nukeviet Version 4]]>
		</generator>
				<image>
			<url>https://ngoainguchuyennganh.com:443/uploads/logo-ytube-small888_1_1786e02b30fc9af72ebb7f1872337551.png</url>
			<title>Chuyên Ngành</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/</link>
			<width>144</width>
			<height>66</height>
		</image>
		
				<item>
			<title>Tiếng Anh Cao Cấp - Pre Show Khánh Vy + Đặng Trần Tùng</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-cao-cap-32/tieng-anh-cao-cap-khanh-vy-dang-tran-tung-pre-show-106.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_106]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_07/dang-tran-tung-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Pre Show cùng IELTS 8 với phong cách tự tin giúp bạn phát triển nhiều kỹ năng. Chúc các bạn học tôt!]]>
			</description>
						<pubDate>Sun, 2 Jul 2017 14:07:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Cao Cấp&#x3A; English speaking test - A Vietnamese model - Siêu Mẫu Việt Nam</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-cao-cap-32/tieng-anh-cao-cap-english-speaking-test-a-vietnamese-model-sieu-mau-viet-nam-105.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_105]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_03/eng-test-1.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần thi đối thoại IELTS cùng phong cách tự tin giúp bạn sở hữu được khả năng lưu loát. Chúc các bạn học tôt!]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 14 Mar 2017 11:03:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Thuật ngữ Marketing</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/thuat-ngu-marketing-104.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_104]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/thuat-ngu-marketing.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 14:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Xây dựng chiến lược cạnh tranh</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/xay-dung-chien-luoc-canh-tranh-103.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_103]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/chien-luoc-canh-tranh-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 14:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Marketing du kích trong 30 ngày</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/marketing-du-kich-trong-30-ngay-102.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_102]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/maketting-du-kich-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 14:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Adwords và quảng cáo trực tuyến</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/adwords-va-quang-cao-truc-tuyen-101.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_101]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/adword-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 14:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Quản lý dự án và giám sát thi công</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/quan-ly-du-an-va-giam-sat-thi-cong-100.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_100]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/quan-ly-du-an-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Kỹ thuật an toàn điện</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/ky-thuat-an-toan-dien-99.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_99]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/an-toan-dien-copy-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tài liệu an toàn lao động</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/tai-lieu-an-toan-lao-dong-98.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_98]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/an-toan-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Vận hành và bảo trì tòa nhà chung cư</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/van-hanh-va-bao-tri-toa-nha-chung-cu-97.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_97]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/van-hanh-nha-chung-cu-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Hướng dẫn sử dụng Microsoft Project</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-sach/huong-dan-su-dung-microsoft-project-96.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_96]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/ms-project-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Giám sát lắp đặt công trình M&amp;E</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/giam-sat-lap-dat-cong-trinh-m-e-95.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_95]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/cong-trinh-me-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Đề án&#x3A; Giám sát công trình giao thông</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/de-an-giam-sat-cong-trinh-giao-thong-94.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_94]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/cong-trinh-giao-thong-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Chỉ huy trưởng công trình xây dựng</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/chi-huy-truong-cong-trinh-xay-dung-93.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_93]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/chi-huy-truong-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Biểu mẫu kiểm tra và nghiệm thu công trình</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/bieu-mau-kiem-tra-va-nghiem-thu-cong-trinh-92.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_92]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/bieu-mau-nghiem-thu-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 13:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>136 Bài luận tiếng Anh hay nhất</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/kho-tai-lieuKho-Tai-Lieu/136-bai-luan-tieng-anh-hay-nhat-91.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_91]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2017_01/bai-luan-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Phần này cung cấp đến các bạn những tài liệu hay nhất để các bạn tham khảo, hi vọng sẽ những tài liệu này sẽ giúp ích được cho các bạn!]]>
			</description>
						<pubDate>Thu, 26 Jan 2017 12:01:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Cao Cấp&#x3A; President Obama in Vietnam</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-english/tieng-anh-cao-cap-president-obama-in-vietnam-90.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_90]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_05/obama.jpg" width="100" align="left" border="0">Bài phát biểu của tổng thống Obama tại trung tâm hội nghị quốc gia - Hà Nội. Bài phát biểu thực sự gây xúc động đối với hàng triệu tái tim Việt Nam]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 24 May 2016 16:05:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Cao Cấp&#x3A; Khánh Vy - A Vietnamese High School Student</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-cao-cap-32/tieng-anh-cao-cap-khanh-vy-a-vietnamese-high-school-student-89.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_89]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_05/khanh-vy-2.jpg" width="100" align="left" border="0">Hãy xem và chào đón tài năng mới trong làn ngoại ngữ Việt Nam - Khánh Vy, học sinh phổ thông tại Vinh - Nghệ An]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 14 May 2016 04:05:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Ngành Du Lịch &#40;Căn bản&#41; - Bài 4&#x3A; Tại khách sạn</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-du-lich-32/tieng-anh-nganh-du-lich-can-ban-bai-4-tai-khach-san-88.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_88]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_04/b4-tai-khach-san.jpg" width="100" align="left" border="0">Cùng Pro-Language tham khảo những bài học tiếng Anh giành cho ngành du lịch. Với các bài học thiết thực sẽ giúp bạn học nhanh chóng và rất hiệu quả!]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 12 Apr 2016 11:04:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Ngành Du Lịch &#40;Căn bản&#41; - Bài 3&#x3A; Yêu cầu giúp đỡ</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-du-lich-can-ban/tieng-anh-nganh-du-lich-can-ban-bai-3-yeu-cau-giup-do-87.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_87]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_04/b3-yeu-cau-giup-do.jpg" width="100" align="left" border="0">Cùng Pro-Language tham khảo những bài học tiếng Anh giành cho ngành du lịch. Với các bài học thiết thực sẽ giúp bạn học nhanh chóng và rất hiệu quả!]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 12 Apr 2016 11:04:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Ngành Du Lịch &#40;Căn bản&#41; - Bài 2&#x3A; Tại sân bay</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-du-lich-can-ban/tieng-anh-nganh-du-lich-can-ban-bai-2-tai-san-bay-86.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_86]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_04/b2-tai-san-bay.jpg" width="100" align="left" border="0">Cùng Pro-Language tham khảo những bài học tiếng Anh giành cho ngành du lịch. Với các bài học thiết thực sẽ giúp bạn học nhanh chóng và rất hiệu quả!]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 12 Apr 2016 10:04:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Anh Ngành Du Lịch &#40;Căn bản&#41; - Bài 1&#x3A; Tại công ty lữ hành</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-anh-du-lich-can-ban/tieng-anh-nganh-du-lich-can-ban-bai-1-tai-cong-ty-lu-hanh-85.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_85]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_04/b1-cty-lu-hanh.jpg" width="100" align="left" border="0">Cùng Pro-Language tham khảo những bài học tiếng Anh giành cho ngành du lịch. Với các bài học thiết thực sẽ giúp bạn học nhanh chóng và rất hiệu quả!]]>
			</description>
						<pubDate>Tue, 12 Apr 2016 09:04:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Tiếng Hoa Ngành Du Lịch - Bài 7&#x3A; Ba Lan - 第七课：波兰</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-hoa-chinese/tieng-hoa-nganh-du-lich-bai-7-ba-lan-48.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_48]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/hoa-dl7-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Hãy cùng Pro-Language khám phá thế giới qua chuỗi những bài học tiếng Hoa ngành du lịch các địa danh]]>
			</description>
						<pubDate>Sun, 14 Feb 2016 06:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 4&#x3A; Tiếng Nhật Ngành Du Lịch</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-nhat-japanese/bai-4-tieng-nhat-nganh-du-lich-84.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_84]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/nhat-nganh-dulich.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Nhật giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Nhật Bản.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 07:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 3&#x3A; Tiếng Nhật Ngành Xây Dựng</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-nhat-japanese/bai-3-tieng-nhat-nganh-xay-dung-83.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_83]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/nhat-nganh-xdung.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Nhật giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Nhật Bản.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 07:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 2&#x3A; Tiếng Nhật Ngành Cơ Khí</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-nhat-japanese/bai-2-tieng-nhat-nganh-co-khi-82.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_82]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/nhat-nganh-co-khi.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Nhật giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Nhật Bản.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 07:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 1&#x3A; Tiếng Nhật Ngành Điện</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-nhat-japanese/bai-1-tieng-nhat-nganh-dien-81.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_81]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/nhat-nganh-dien-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Nhật giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Nhật Bản.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 06:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 4&#x3A; Tiếng Hàn Ngành Du Lịch</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-han-korean/bai-4-tieng-han-nganh-du-lich-80.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_80]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/han-nganh-du-lich-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Hàn giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Hàn Quốc.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 05:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 3&#x3A; Tiếng Hàn Ngành Xây Dựng</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-han-korean/bai-3-tieng-han-nganh-xay-dung-79.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_79]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/han-nganh-xd-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Hàn giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Hàn Quốc.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 05:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
		<item>
			<title>Bài 2&#x3A; Tiếng Hàn Ngành Cơ Khí</title>
			<link>https://ngoainguchuyennganh.com:443/vi/news/tieng-han-korean/bai-2-tieng-han-nganh-co-khi-78.html</link>
						<guid isPermaLink="false">
				<![CDATA[news_78]]>
			</guid>
			
			<description>
				<![CDATA[<img src="/assets/news/2016_02/han-nganh-co-khi-copy.jpg" width="100" align="left" border="0">Tổng hợp các từ chuyên ngành trong tiếng Hàn giúp các bạn tiếp cận công việc tốt hơn. Đặc biệt giành cho các bạn sắp làm việc cho công ty Hàn Quốc.]]>
			</description>
						<pubDate>Sat, 13 Feb 2016 04:02:00 GMT</pubDate>
			
		</item>
		
	</channel>
</rss>